track

track
træk
1. noun
1) (a mark left, especially a footprint etc: They followed the lion's tracks.) rastro, huella, pista
2) (a path or rough road: a mountain track.) camino, senda, sendero
3) ((also racetrack) a course on which runners, cyclists etc race: a running track; (also adjective) the 100 metres sprint and other track events.) pista
4) (a railway line.) vía; andén

2. verb
(to follow (eg an animal) by the marks, footprints etc that it has left: They tracked the wolf to its lair.) seguir la pista, rastrear
- in one's tracks
- keep/lose track of
- make tracks for
- make tracks
- track down
- tracker dog

track1 n
1. huella / pista
you could see the wolf's tracks in the snow se veían las huellas del lobo en la nieve
2. camino / senda
we walked along a dusty track fuimos por un camino polvoriento
3. pista / circuito
an athletics track una pista de atletismo
track2 vb seguir la pista / seguir las huellas
they tracked the fox to its den siguieron la pista del zorro hasta su guarida
track
tr[træk]
noun
1 (mark) pista, huellas nombre femenino plural, rastro; (of wheels) rodada
2 (of rocket, bullet, etc) trayectoria
3 (path) camino, senda, sendero
4 SMALLSPORT/SMALL pista
5 (for motor-racing) circuito
6 (of railway) vía; (platform) andén nombre masculino
7 (on record, etc) tema nombre masculino, corte nombre masculino, canción nombre femenino
8 (belt on wheels) oruga
transitive verb
1 (person, animal) seguir la pista de
2 SMALLTECHNICAL/SMALL seguir la trayectoria de
intransitive verb
1 SMALLCINEMA/SMALL hacer una toma larga con la cámara en movimiento
\
SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALL
to be on somebody's tracks / be on the track of somebody seguir la pista de alguien
to be on the right track ir por buen camino
to be on the wrong track estar equivocado,-a/despistado,-a
to have a one-track mind no tener más que un solo pensamiento
to keep track of seguir, mantenerse al tanto de
to lose track of perder de vista, perder el hilo de
to make tracks irse, largarse
to stop (dead) in one's tracks parar en seco
track events atletismo en pista
track record historial nombre masculino
track and field atletismo
track ['træk] vt
1) trail: seguir la pista de, rastrear
2) : dejar huellas de
he tracked mud all over: dejó huellas de lodo por todas partes
track n
1) : rastro m, huella f (de animales), pista f (de personas)
2) path: pista f, sendero m, camino m
3) or railroad track : vía f (férrea)
5) : oruga f (de un tanque, etc.)
6) : pista f (deporte)
7)
to keep track of : llevar la cuenta de
track
v.
rastrear v.
seguir la huella de v.
sirgar v.
n.
camino s.m.
cancha s.f.
carril s.m.
estampa s.f.
huella s.f.
llanta s.f.
llanta de oruga s.f.
línea s.f.
pista s.f.
rastra s.f.
reguero s.m.
rodada s.f.
rodera s.f.
senda s.f.
señal s.f.
surco s.m.
trayectoria s.f.
vía (Via férrea) s.f.

I træk
noun
1) (mark) pista f, huellas fpl

to be on somebody's track(s) — seguirle* la pista or el rastro a alguien

to put o throw somebody off one's/the track — despistar a alguien

to cover one's tracks — no dejar rastros

to keep/lose track of something/somebody: the police have been keeping track of his movements la policía le ha estado siguiendo la pista; make sure you keep track of the time ten cuidado de que no se te pase la hora; to keep/lose track of the conversation/argument seguir*/perder* el hilo de la conversación/la discusión; I've lost track of a lot of old friends he perdido contacto con muchos de mis viejos amigos; I lost all track of the time perdí por completo la noción del tiempo, no me di cuenta de la hora; to make tracks (colloq) irse*, ponerse* en camino; to stop (dead) in one's tracks — pararse en seco

2)
a) (road, path) camino m, sendero m

off the beaten track — (away from the crowds, tourists) fuera de los caminos trillados; (in an isolated place) en un sitio muy retirado or aislado

b) (course of thought, action)

to be on the right/wrong track — estar* bien/mal encaminado, ir* por buen/mal camino

3)
a) (race track) pista f

to have the inside track (on something) — (AmE) (have the advantage) estar* en una situación de ventaja; (be informed about) estar* al tanto or al corriente (de algo); (before n)

track events — atletismo m en pista

b) (horse-racing) (AmE)

to go to the track — ir* al hipódromo or a las carreras (de caballos)

4) u (track events) (AmE) atletismo m en pista
5) (AmE Educ) grupo de alumnos seleccionados de acuerdo a sus aptitudes
6) (Rail)
a) c (way) vía f (férrea)

to jump/leave the track(s) — descarrilar(se)

the wrong side of the tracks — los barrios bajos (fam)

to be from the wrong side of the tracks — ser* de origen humilde

b) u (rails etc) vías fpl
7) (song, piece of music) tema m, pieza f
8) (on tank) oruga f
9) (for curtains) riel m

II
transitive verb
1) (follow) \<\<animal\>\> seguirle* la pista a, rastrear; \<\<person\>\> seguirle* la pista a
2) (deposit with feet) (AmE)

they tracked mud all over the floor — dejaron el suelo cubierto de barro

Phrasal Verbs:
[træk]
1. N
1) (=trail) [of animal, person] rastro m , pista f ; [of vehicle] rastro m ; [of wheel] huellas fpl , rodada f

to cover one's tracks — borrar las huellas

to keep track of sth/sb, they prefer him to live at home where they can keep track of him — prefieren que viva en casa donde le pueden seguir la pista

do you find it hard to keep track of all your bills? — ¿le resulta difícil mantenerse al corriente de todas sus facturas?

start keeping track of how much you spend — empiece a tomar nota de cuánto gasta

to lose track of sth/sb, I lost all track of time — perdí la noción del tiempo por completo

to lose track of what sb is saying — perder el hilo de lo que está diciendo algn

to make tracks * — (fig) irse marchando, empezar a irse

it's time we were making tracks — es hora de irse marchando or de que empecemos a irnos

to be on sb's track — seguirle la pista or el rastro a algn

to stop (dead) in one's tracks — pararse en seco

the sound stopped him in his tracks — el sonido le hizo pararse en seco

to throw sb off the track — (fig) despistar a algn

2) (=course) [of missile, bullet, satellite] trayectoria f ; [of storm] curso m

it will take time to get the economy back on track — se tardará un tiempo en volver a encarrilar la economía

to be on the right track — ir por buen camino

to be on the wrong track — ir por mal camino

one-track
3) (=path) camino m , sendero m
4) (Sport) pista f

track and field — atletismo m

track and field events — pruebas fpl de atletismo

race track — (for horses) hipódromo m ; (for bicycles) velódromo m ; (for cars) autódromo m , pista f or circuito m de automovilismo

running track — pista f de atletismo

- be on a fast track to sth
- have the inside track
5) (Rail) vía f

double track — vía f doble

to jump the tracks — descarrilar

single track — vía f única

she was born on the wrong side of the tracks — nació en los barrios bajos

she's from the wrong side of the tracks — proviene de los barrios bajos

6) (Aut) (on tank, tractor) oruga f ; (between wheels) ancho m de vía (Tech) (distancia entre los puntos de contacto con el suelo de dos ruedas paralelas)
7) (Audio) pista f

four/eight track recording system — equipo m de grabación de cuatro/ocho pistas

8) (Comput) pista f
9) (=song, piece) tema m

title track — tema m que da título or nombre al álbum

10) (for curtains) riel m
11) (US) (Educ) (=stream) agrupamiento de alumnos según su capacidad
2. VT
1) (=follow) [+ animal] seguir las huellas de, seguir el rastro de; [+ person, vehicle] seguir la pista a; [+ satellite, missile] seguir la trayectoria de, rastrear

the camera was tracking his movements — la cámara seguía sus movimientos

2) (=deposit) ir dejando

she was tracking dirt all over the carpet — iba dejando suciedad por toda la moqueta

3.
VI [stylus] seguir el surco
4.
CPD

track events NPL — (Sport) pruebas fpl en pista

track maintenance N — (Rail) mantenimiento m de la vía

track meet N(US) concurso m de atletismo

track race N — carrera f en pista

track racing N — carreras fpl en pista, ciclismo m en pista

track record N — historial m

he had a good track record — su historial era bueno

it's a company with a poor track record — es una empresa con un historial no muy bueno (en materia de ganancias)

track shoes NPL — zapatillas fpl para pista de atletismo (claveteadas)

* * *

I [træk]
noun
1) (mark) pista f, huellas fpl

to be on somebody's track(s) — seguirle* la pista or el rastro a alguien

to put o throw somebody off one's/the track — despistar a alguien

to cover one's tracks — no dejar rastros

to keep/lose track of something/somebody: the police have been keeping track of his movements la policía le ha estado siguiendo la pista; make sure you keep track of the time ten cuidado de que no se te pase la hora; to keep/lose track of the conversation/argument seguir*/perder* el hilo de la conversación/la discusión; I've lost track of a lot of old friends he perdido contacto con muchos de mis viejos amigos; I lost all track of the time perdí por completo la noción del tiempo, no me di cuenta de la hora; to make tracks (colloq) irse*, ponerse* en camino; to stop (dead) in one's tracks — pararse en seco

2)
a) (road, path) camino m, sendero m

off the beaten track — (away from the crowds, tourists) fuera de los caminos trillados; (in an isolated place) en un sitio muy retirado or aislado

b) (course of thought, action)

to be on the right/wrong track — estar* bien/mal encaminado, ir* por buen/mal camino

3)
a) (race track) pista f

to have the inside track (on something) — (AmE) (have the advantage) estar* en una situación de ventaja; (be informed about) estar* al tanto or al corriente (de algo); (before n)

track events — atletismo m en pista

b) (horse-racing) (AmE)

to go to the track — ir* al hipódromo or a las carreras (de caballos)

4) u (track events) (AmE) atletismo m en pista
5) (AmE Educ) grupo de alumnos seleccionados de acuerdo a sus aptitudes
6) (Rail)
a) c (way) vía f (férrea)

to jump/leave the track(s) — descarrilar(se)

the wrong side of the tracks — los barrios bajos (fam)

to be from the wrong side of the tracks — ser* de origen humilde

b) u (rails etc) vías fpl
7) (song, piece of music) tema m, pieza f
8) (on tank) oruga f
9) (for curtains) riel m

II
transitive verb
1) (follow) \<\<animal\>\> seguirle* la pista a, rastrear; \<\<person\>\> seguirle* la pista a
2) (deposit with feet) (AmE)

they tracked mud all over the floor — dejaron el suelo cubierto de barro

Phrasal Verbs:

English-spanish dictionary. 2013.

Игры ⚽ Поможем написать реферат

Mira otros diccionarios:

  • Track — or Tracks may refer to:In nature: * Animal tracks, imprints left on surfaces that an animal walk across * Trackway, an ancient route of travel or track used by animalsIn sport: * Track cycling, a bicycle racing sport usually held on specially… …   Wikipedia

  • track — Ⅰ. track UK US /træk/ noun [C] ► the direction that something has taken or in which it is moving: »They are able to forecast the track of the storm days in advance. ► the way in which something develops or might develop: on the right/wrong track… …   Financial and business terms

  • track — [trak] n. [LME trak < MFr trac, a track, tract, trace < ?] 1. a mark or series of marks or other discoverable evidence left by a person, animal, or thing that has passed, as a footprint, wheel rut, wake of a boat, etc. 2. a trace or vestige …   English World dictionary

  • Track — Track, n. [OF. trac track of horses, mules, trace of animals; of Teutonic origin; cf.D. trek a drawing, trekken to draw, travel, march, MHG. trechen, pret. trach. Cf. {Trick}.] 1. A mark left by something that has passed along; as, the track, or… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Track — (engl. für Weg, Spur, Gleis) bezeichnet: der Name einer Strecke bei dem Autorennspiel Trackmania; ein Musikstück auf einem Musikalbum; eine Organisationseinheit von gespeicherten Daten auf einer CD bzw. DVD, siehe dazu Compact Disc#Beschreibbare… …   Deutsch Wikipedia

  • Track — 〈[ træ̣k] m. 6〉 1. Zugelement, z. B. Kette, Riementrieb od. Seil bei Maschinen 2. Reiseroute eines Schiffes 3. 〈Mus.〉 Titel, Stück (auf einer CD); →a. Soundtrack 4. 〈EDV〉 Spur [engl., „Spur, Weg, Fährte“] * * * Track [trɛk ], der; s, s [engl.… …   Universal-Lexikon

  • Track+ — Desarrollador Trackplus Software www.trackplus.com Información general Última versión estable 3.7.2 14 de agosto de …   Wikipedia Español

  • track — ► NOUN 1) a rough path or minor road. 2) a prepared course or circuit for racing. 3) a mark or line of marks left by a person, animal, or vehicle in passing. 4) a continuous line of rails on a railway. 5) a section of a record, compact disc, or… …   English terms dictionary

  • Track 5 — is an Australian urban music act based in Melbourne, Australia.Band historyTrack 5 was formed in 2001 by Krishool, Adam Lovell or Adz and Paul Vercoe or Verx. Krishool was born in Ghana and joined the Australian Boys Choir after his family moved… …   Wikipedia

  • Track+ — Entwickler Trackplus Aktuelle Version 3.7.2 (14. August 2009) Betriebssystem Windows, Unix, Mac OS X Kategorie Bugtracker …   Deutsch Wikipedia

  • Track 29 — Données clés Réalisation Nicolas Roeg Scénario Dennis Potter Acteurs principaux Theresa Russell Gary Oldman Christopher Lloyd Sociétés de production HandMade Films …   Wikipédia en Français

Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”